Lirik Terjemahan In The Name Of Love - Ken (VIXX)

Lyricswara.com - Lirik Lagu In The Name Of Love The Heirs OST Part 3 terjemahan dan arti makna lagu yang dibawakan oleh Ken (VIXX), dirilis pada tanggal 2013.10.24 di Channel Youtube KpopMarTube OST.

Lirik Lagu Berjudul In The Name Of Love The Heirs OST Part 3 ini, adalah lagu yang dipopulerkan oleh Ken (VIXX) yang berasal dari Korea Selatan yang kini melanjutkan karirnya didunia Musik. Lagu ini juga sudah bisa didengarkan atau ditonton di channel youtube KpopMarTube OST untuk anda.

Arti Makna Lagu In The Name Of Love The Heirs OST Part 3

Arti Makna Lagu In The Name Of Love The Heirs OST Part 3 yaitu seseorang yang pernah mengalami ditinggalkan orang terkasih lalu dibalut kesedihan yang begitu lama sehingga membuatnya terbiasa dan tidak ingin mengenal cinta. Tetapi seiring waktu berjalan ia dipertemukan oleh seseorang yang dapat mengubahnya dan membuatnya merubah perasaanya yang tertutup oleh cinta kini ia mulai meraskan lagi cinta ia merasa nyaman ketika bersamanya namun ia juga takut sisi kasarnya yang dahulu karena pernah merasakan sakit ditinggalkan masih tersisa dan ia takut seseorang itu tersakiti karenanya. Namun ia berharap seseorang itu mau menyatakan perasaan cintanya kepadanya.

Terjemahan Lirik In The Name Of Love The Heirs OST Part 3

Oh Everybody call me You call me 사랑이라는 이름으로
(Oh Everybody call me You call me sarangiraneun ireumeuro)
Oh semua orang memanggilku. Kau memanggilku dalam nama cinta

Call me You call me 너의 사랑을말해줄래
(Call me you call me neoui sarangeul malhaejullae)
Panggil aku, maukah kau panggil aku untuk mengatakan cintamu

눈물이 나도 가슴 아파도 사랑을향해서 가는 for my heart
(Nunumuri nado gaseum aphado sarangeul hyanghaeseo ganeun for my heart)
Meskipun ada airmata, meski hatiku sakit aku akan pergi ke arah cinta untuk hatiku

아파서 너무 아파서가슴도 얼었었나 봐
(Aphaseo neomu aphaseo gaseumdo eoreosseonna bwa)
Rasanya sakit, begitu menyakitkan hatiku membeku

아무리 감싸 안아도꿈쩍도 안 해
(Amuri gamssa anado kkumjjeokdo an hae)
Tak peduli berapa banyak aku menerimanya itu tak bisa mengalah

그런 나를 움직인다천둥 같은 너의 숨결이
(Geureon nareul umjiginda cheondung gatheun neoui sumgyeori)
Tapi kau pindah ke arahku, nafasmu seperti guntur

거친 나를 울게 한다 사랑이란이름이
(Geochin nareul ulge handa sarangiran ireumi)
Aku menangis dengan keras atas nama cinta

Oh Everybody call me You call me 사랑이라는 이름으로
(Oh Everybody call me You call me sarangiraneun ireumeuro)
Oh semua orang memanggilku. Kau memanggilku dalam nama cinta

Call me You call me 너의 사랑을말해줄래
(Call me you call me neoui sarangeul malhaejullae)
Panggil aku, maukah kau panggil aku untuk mengatakan cintamu

눈물이 나도 가슴 아파도 사랑을향해서 가는 for my heart
(Nunumuri nado gaseum aphado sarangeul hyanghaeseo ganeun for my heart)
Meskipun ada airmata, meski hatiku sakit aku akan pergi ke arah cinta untuk hatiku

슬픔이 오래 머물러난 이미 익숙했나봐
(Seulpheumi orae memulleo nan imi iksokhaenna bwa)
Kesedihan telah tinggal begitu lama, sehingga aku terbiasa

곁에 온 행복조차도도망치나 봐
(Gyeothe on haengbokjochado domangchina bwa)
Kebahagiaan yang datang mencoba untuk melarikan diri

그런 나를 녹게 한다 눈물 참은 너의 위로가
(Geureon nareul nokge handa nunmul chameun neoui wiroga)
Tapi kau meluluhkanku, kenyamananmu dengan airmata yang tertahan

거친 나를 살게 한다 상처 줄까 두려워
(Geochin nareul salke handa sangcheo julkka duryeowo)
Aku kasar tetapi kau telah membuatku hidup, aku takut akan melukaimu

Oh Everybody call me You call me 날 원한다고소리쳐봐
(Oh Everybody call me You call me nal wonhandago sorichyeobwa)
Oh semua orang memanggilku, kau memanggilku. Kau berteriak bahwa kau ingin memanggilku

Call me You call me 내 심장이들을 수 있게
(Call me You call me nae simjangi deureul su itge)
Panggil aku, kau panggil aku sehingga hatiku bisa mendengarnya

망설이지 마 주저하지마 넌 이미 또 다른 나야 잊지 마
(Mangseorijima jujeohajima neon imi tto dareun naya ijji ma)
Jangan ragu, jangan menyerah, jangan lupa bahwa kau sisi lain dariku

Oh Everybody call me I’m falling 사랑이라는 이름으로
(Oh Everybody call me You call me sarangiraneun ireumeuro)
Oh semua orang memanggilku. Kau memanggilku dalam nama cinta

Oh Everybody call me You call me 사랑이라는 이름으로
(Oh Everybody call me You call me sarangiraneun ireumeuro)
Oh semua orang memanggilku. Kau memanggilku dalam nama cinta

Call me You call me 너의 사랑을말해줄래
(Call me you call me neoui sarangeul malhaejullae)
Panggil aku, maukah kau panggil aku untuk mengatakan cintamu

눈물이 나도 가슴 아파도 사랑을향해서 가는 for my heart
(Nunumuri nado gaseum aphado sarangeul hyanghaeseo ganeun for my heart)
Meskipun ada airmata, meski hatiku sakit aku akan pergi ke arah cinta untuk hatiku


Itulah Terjemahan Lirik dari Lagu In The Name Of Love The Heirs OST Part 3 yang sudah kami kumpulkan dari berbagai sumber yang akurat. kini kamu dapat memahami makna dan arti dari setiap bait lagu yang kita ubah kedalam bahasa indonesia. dan terjemahan ini hanya sebagai edukasi untuk anda untuk memahami setiap dari lirik lagu yang kami persembahkan. 

Informasi Lirik Lagu

The Heirs/The Inheritors OST 창민, 켄(KEN), 박장현 - 상속자들 OST Part 3
Release Date: 2013.10.24
Genre: OST
Language: Korean

Video Musik Lagu In The Name Of Love The Heirs OST Part 3

Belum ada Komentar untuk "In The Name Of Love - Ken (VIXX)"

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel