Lirik Terjemahan Daydream (백일몽) - Elaine (일레인) Memories Of the Alhambra (알함브라 궁전의 추억) OST

Lyricswara.com - Lirik Lagu Daydream (백일몽) terjemahan dan arti makna lagu yang dibawakan oleh Elaine (일레인), dirilis pada tanggal 15 Desember 2018 di Channel Youtube JRUOST.

Lirik Lagu Berjudul Daydream (백일몽) ini, adalah lagu yang dipopulerkan oleh Elaine (일레인) yang berasal dari Korea Selatan yang kini melanjutkan karirnya didunia Musik. Lagu ini juga sudah bisa didengarkan atau ditonton di channel youtube JRUOST untuk anda.

Arti Makna Lagu Daydream (백일몽)

Arti Makna Lagu ini menggambarkan perjalanan menemukan Anda dalam mimpi dengan alur seperti gelombang yang elegan dan halus, dengan vokal 'Elaine', ritme tiga ketukan seperti tarian, nada hantu yang mengisi celah, dan sebuah gitar yang menciptakan suasana misterius. Unsur-unsur bersatu untuk melengkapi fantasi drama magis.

'Elaine', yang mendapat perhatian sebagai suara yang eksotis melalui drama 'Mr.Sunshine' OST'Sad March ', berpartisipasi sebagai penyanyi. Lagu ini menciptakan drama' My Uncle 'OST'Adult', drama 'Misaeng' OST 'Tomorrow', dll. Sung-il Seo dan Seong-il Park berpartisipasi dalam lirik dan komposisi masing-masing, dan Paman Sam, yang mengaransemen drama'Signal 'OST'Reminiscence', dan drama 'My Uncle' OST' There is a Rainbow ', berpartisipasi dalam pengaturan dengan Park Sung-il.
Kelengkapan ditingkatkan.

“Memories of the Alhambra,” yang menarik perhatian karena kisahnya yang mengasyikkan dan keindahan visualnya yang sensasional, seolah-olah jatuh ke dunia magis, menyingkap OST yang berisi suasana misterius dari drama tersebut. 'Daydream' adalah drama yang menunjukkan pengalaman fantastis di mana dunia yang tidak dapat dibagi bercampur dan diselaraskan mulai dari pertemuan tidak disengaja antara dua pria dan wanita, "Jin-Woo Yoo" (Hyunbin) dan Hee-Joo Jung (Shin- Hye Park), yang termasuk dalam dunia yang terlalu berbeda. Ini adalah lagu yang secara implisit mengandung sentimen

Terjemahan Lirik Daydream (백일몽)

푸른 하늘이 밤으로 갈아입고
Pureun haneuri bameuro garaipgo
Langit yang biru, berubah menjadi malam

나 몰래 따라온 달빛이 말을 걸어
Na mollae ttaraon dalbichi mareul georeo
Aku tak tahu telah mengikuti cahaya bulan itu dan berkata

어떤 그림잘 찾고 있느냐며 오
Eotteon geurimjal
chajgo issneunyamyeo Oh
Gambar macam apa yang sedang kau cari? Oh

아직 날 찾는 꿈속에 너일지도 오
Ajik nal chajneun
kkumsoge neoiljido
Aku mungkin masih berada di dalam mimpi untuk menemukanmu

Where do i go now
Where do i go
Kemanakah aku harus pergi sekarang?
Kemanakah aku harus pergi 

이 거리는 잠이 들고 네 기억은 선명하다
I georineun jami deulgo
ne gieogeun seonmyeonghada
Saat aku berjalan dan tertidur, aku mengingatmu dengan jelas
이 공기가 잡힐 듯이 내 눈물도 따듯해 워
I gonggiga japhil deusi
nae nunmuldo ttadeushae woo~
Saat aku dapat meraihmu, air mataku terasa hangat

Where do i go
Where do i go
Kemanakah aku harus pergi sekarang?
Kemanakah aku harus pergi 
내 온밤은 꿈속의 너를 찾는다
Nae onbameun kkumsogui neoreul chajneunda
Sepanjang malam di dalam mimpi, aku mencarimu

꿈은 아물고 별은 사라지고 오
Kkumeun amulgo
byeoreun sarajigo oh~
Mimpi-mimpiku dan bintang-bintang itu telah hilang
목에 걸린 듯 너라는 기침소리 오
Moge geollin deus
neoraneun gichimsori
Namun suaramu yang kencang membuatku menangkapmu

Where do i go now
Where do i go
Kemanakah aku harus pergi sekarang?
Kemanakah aku harus pergi 

내 눈물은 별이 되고 네 기억은 해가 되고
Nae nunmureun byeori doego ne gieogeun haega doego
Air mataku menjadi bintang, dan kenanganmu menjadi matahari
저 해질녘 언덕위로 널 만날 수 있을까 워
Jeo haejilnyeok eondeogwiro neol mannal su isseulkka woo~
Dapatkah aku bertemu denganmu di bukit tinggi saat matahari terbenam?

Where do i go
Kemana aku pergi
Where do i go
Kemana aku pergi
내 온 밤은 꿈속의 너를 찾는다
Nae onbameun kkumsogui neoreul chajneunda
Sepanjang malam di dalam mimpi, aku mencarimu

Day dreaming
Melamun
Day dreaming again
Melamun lagi

또 달빛이 말을 걸면
Tto dalbichi mareul geolmyeon
Jika cahaya bulan berbicara lagi

내 눈물은 별이 되고 네 기억은 해가 되고
Nae nunmureun byeori doego ne gieogeun haega doego
Air mataku menjadi bintang, dan kenanganmu menjadi matahari
저 해질녘 언덕위로 널 만날 수 있을까 워
Jeo haejilnyeok eondeogwiro neol mannal su isseulkka woo~
Dapatkah aku bertemu denganmu di bukit tinggi saat matahari terbenam?

Where do i go
Kemana aku pergi
Where do i go
Kemana aku pergi
내 온 밤은 꿈속의 너를 찾는다
Nae onbameun kkumsogui neoreul chajneunda
Sepanjang malam di dalam mimpi, aku mencarimu

Itulah Terjemahan Lirik dari Lagu Daydream (백일몽) Memories Of the Alhambra (알함브라 궁전의 추억) OST yang sudah kami kumpulkan dari berbagai sumber yang akurat. kini kamu dapat memahami makna dan arti dari setiap bait lagu yang kita ubah kedalam bahasa indonesia. dan terjemahan ini hanya sebagai edukasi untuk anda untuk memahami setiap dari lirik lagu yang kami persembahkan. 

Informasi Lirik Lagu

Lyrics by 서동성
Composed by 박성일
Arranged by 박성일, 엉클샘

Dirilis : 15 Desember 2018
Judul : Daydream (백일몽)
Artis : Elaine (일레인)
Album : Memories Of the Alhambra (알함브라 궁전의 추억) OST PART 2
Label : Genie Music (atas nama Stone Music Entertainment)

Video MP4 Lagu Daydream (백일몽)

Belum ada Komentar untuk "Daydream (백일몽) - Elaine (일레인) Memories Of the Alhambra (알함브라 궁전의 추억) OST"

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel